Cartas de un humanista

Se ofrece en este volumen la primera traducción del original latino al castellano, de tres cartas escritas por Tomás Moro en su período más productivo como humanista: a Maarten van Dorp (1515), a la Universidad de Oxford (1518) y a Germain de Brie (1520).

Escritor
Colección
Esenciales
Materia
Filosofía popular
Idioma
  • Castellano
EAN
9788432150432
ISBN
978-84-321-5043-2
Páginas
188
Ancho
13 cm
Alto
20 cm
Edición
1
Fecha publicación
01-11-2018

Precio

Edición en papel
13,00 €
También disponible en

Sobre Santo Tomás Moro (Escritor)

  • Santo Tomás Moro
    Tomás Moro (1478-1535). Su vida y sus escritos han adquirido mayor actualidad y creciente interés con el correr de los años. Hombre de Estado, canciller, escritor, padre de familia y santo, Moro fue uno de los pilares del humanismo renacentista. Su atractiva personalidad, su impo... Ver más sobre el autor

Contenidos

La vida y los escritos de Tomás Moro (1478-1535) han adquirido mayor actualidad con el correr de los años, y suscitan un interés creciente. Hombre de Estado, canciller, escritor, padre de familia y santo, Moro fue uno de los pilares del humanismo renacentista. Su atractiva personalidad y su importancia histórica y literaria son tan evidentes como su alto valor ético y espiritual.

La carta, como el diálogo, fue el género favorito de los humanistas, tanto como medio de discusión o debate o como modo familiar de comunicarse. Se ofrece en este volumen la primera traducción del original latino al castellano, de tres cartas escritas por Tomás Moro en su período más productivo como humanista (de 1515 a 1520): a Maarten van Dorp (1515), a la Universidad de Oxford (1518) y a Germain de Brie (1520). En ellas no solo se hace una defensa del humanismo, sino que ellas mismas constituyen un ejemplo de esa defensa: mediante un semi-diálogo en el que convence con educada ironía, como orador que defiende el humanismo en nombre de su rey, o utilizando la misma literatura que su oponente, pero superándolo en claridad y calidad.

Concepción Cabrillana es catedrática de Filología latina de la Universidad de Santiago de Compostela. Ha sido visiting scholar en las universidades de Ámsterdam, Oxford y Lieja y ha colaborado en diversos proyectos internacionales de investigación. Especialista en Sintaxis latina, ha traducido obras de autores como Terencio, Tácito o el propio Moro (Epigramas).

Libros relacionados